导航菜单

中国人学韩语有优势?可是这些反而是我们踩坑了......

巴士电玩城真钱捕鱼

中国人有学习韩语的优势吗?但是这些我们踩到了坑.

每个人都知道我们中国人在学习韩语方面有一个特别大的优势。也就是说,韩语中有很多中文单词,中文单词是什么?顾名思义,词汇是从汉字演变而来的。发音和含义与中文非常相似。因此,对我们汉语学习韩语非常有利。根据调查,韩语中汉语单词的比例高达58.5%。

574f47aa0acb4ee5ad1556b8be35fbed.jpeg

但是孩子们的鞋子知道并非所有的汉字都和我们的中国人一样。让我们列出一些不一样的中文单词。

工作时间

在韩语中,我们通常在“学习”时使用这个中文单词 - 表达式为:

学习学习或技术。

例如:

?

学习不好。

?

好好学习。

但是你知道吗?相应的汉字“作品”没有学习的意义。

时间 - 指的是时间和精力。

例如:

眨眼之间,他跑得无影无踪。

像我这样沉闷的人需要花费比其他人多十倍的学习时间。

怎么样,它完全不同吗?

092f483b34094c298825c3380340a62c.png

列车

6eed28241a434ee58b3654e063abe943.png

许多用韩语学习韩语的人对此并不确定。对应的汉字是“汽车”,但在韩语中意味着什么?

我们来看看字典中的定义:

:

连接到乘客或货物机车并在轨道上运行的车辆。安装在人员或货物操作中。

显然这个解释是关于我们的火车。

看看我们对韩语中“汽车”的定义,我们可以看到没有轨道概念。不难发现汉字的含义与我们的汉语完全不同。

“汽车”用韩语说什么?

它是“?”,相应的中文是“汽车”!

9247d151827f49a3bc6a3e0abb1aaefc.png

大家

韩语中有几个中文单词:每个人,价格,贷款和sur。

当翻译成“每个人”时,它与我们中国人的“每个人”的含义相去甚远。

在专业领域中突出或被权威认可的人。

几代人,您将享受富裕和繁荣的家庭。

例如:

书法大家。

了解每个人。

中国的“每个人”怎么样?

5ea349ae11ac4cc3bad45dd96ee0c678.png

根据这个解释,它可以翻译成韩文“,”

馒头

这真的超级容易混淆。

这个词的中文单词显然是“头骨”,但其含义确实是“饺子”。纳尼?

将面粉放好,放入馅料中,然后进行饮食。它可以煮,蒸,炒,或在米糕汤中提供。

478fb4c2f0414316b9ef6e8d99bdb71c.png

那么我们通常用韩语说什么呢?

是“”

71b70094da494107ab42ed152bda410c.jpeg

别担心

虽然相应的汉字是“可靠的”,但其含义和使用场景与中文有很大不同。

当你做某事并且不想让对方担心时,正确的陈述应该是:

“?”。而不是“?”

通常用于“由于疏忽或什么时候出错而导致的坏事”

例如:

不要忽视!

没有松懈!

?

不能掉以轻心!

服务

术语服务用于我们的中文,指的是为他人做事并使他人受益的有偿或无偿活动。

但这不是韩国人的意思。

:致力于某项任务或职位,通常用于军事和警察等特殊职业。

那么我们日常生活中提到的“服务”更倾向于这两个词:

看看更多